就像弗朗西斯卡小姐说的那样,既然知道,便努力弥补。
  那么,小姐。安东尼突然站起来,向卡米莉亚伸出一只手,作为道歉,请允许我邀请你跳一支舞吧。
  这话一说出来,他就有些后悔了,甚至期盼着卡米莉亚不要答应。
  卡米莉亚愣了一下,缓缓把手放在安东尼的手心,若有所指地说:我可不属于你们华丽的舞池。
  正巧宅子里传来管弦乐演奏的《西西里舞曲》,荡漾在绿枝密叶间。
  卡米莉亚必须承认安东尼是个好舞伴,经过了专业的训练,能够很好应对舞伴的一切意外状况。
  卡米莉亚只在洛伍德跟着谭波尔小姐学过些用来应付场面的皮毛,都被他带的舞姿轻盈起来。
  他们身后月光落在了喷泉上,散落着银色的星芒,衬得时间静如流水。
  他们靠得很近,安东尼的脸上能感受到她的呼吸。他转过头,接着灯光凝视着那双蓝色的眼眸。
  黑夜掩映下呈现出一种深的绿,让他想起森林深处的水潭,让他胸口发紧,说不出是种什么感觉。
  当最后一个音符落下,安东尼反射般放开了卡米莉亚的手,似乎在害怕着什么。
  卡米莉亚也不打算再继续折磨自己的雇主,向他行了个屈膝礼:我们这就算和解了。转头提上风灯,拎着裙摆走回宅子。
  只留下安东尼一个人站在春天的风里,伸手捂住自己的胸膛,听着心脏怦怦跳动。
  第16章 春末之地(1)
  很快布里奇顿宅的所有人都知道他们的子爵和家庭教师达成了和解,能够和平共处了。
  海辛斯一大早就替卡米莉亚送来了一顶彩色的剪纸花冠,这是布里奇顿家的生日传统,卡米莉亚也幸运地享有了这份待遇。
  按照惯例,布里奇顿夫人给了卡米莉亚一天的假期。
  她可不打算将一整天的时光都消耗在宅子里,就跟平常一样,她打算出门为自己找点儿乐子。
  其实,只是出门选购几本书而已。
  天气忽然转凉,大片的云朵乌压压地挤在天空上,看上去随时都会掉落下来。
  大风裹挟着雨水噼里啪啦地敲打在玻璃窗上,这样濛濛的细雨让人看什么都模糊起来。
  现在是十点三刻,卡米莉亚不得不放弃最初的打算。
  她去三楼的教室里拿了两本书,抱着它们不到五分钟又回到了一楼一扇落地窗那里。
  这里有一张不大的扶手椅,上面放了一张棉花填充的缎面软垫,坐着无疑极为舒适。
  咚!咚!咚!
  猛烈的风里传来一阵微弱的敲门声,起初并没有人注意,直到
  咚咚咚
  弗兰克,去开门!
  威尔森夫人的吼声从远处传来,显然陌生人的叩门声已经惊扰到她了。
  门开的一瞬间,风带着雨水的潮湿席卷而来。
  弗兰克迎着一个三十多岁的中年男人进了门厅,他穿着黑色的长斗篷,但身上的衣服还是湿了一大半。
  威尔森夫人赶过来接待他进了宅子,然后吩咐女仆们去拿干毛巾和备用的衣服。
  不了,夫人。那人说:我有急事来此。
  那么,先生请稍等片刻,我让人去通知子爵大人。
  那人摇摇头,继续道:我不找布里奇顿子爵。我来找一个人,我听说她在这里。
  这下轮到威尔森夫人有些诧异了,从这位先生的穿着来看,他应当是一位体面的人物,很有可能是位律师。
  但布里奇顿宅里除了子爵,还有谁会值得一位律师冒着风雨急切地上门拜访呢?
  那人跟着威尔森夫人朝里走了几步,目光却落在了卡米莉亚身上。
  卡米莉亚有些不解地看着他,难不成是自己的便宜父亲和弟弟全部都不幸早逝,竟然让律师找上了自己。
  只见那人走到卡米莉亚面前,行了个礼,恭敬地问道:请问您是卡米莉亚。艾斯黛拉。伍德弗里尔小姐吗?
  是的。卡米莉亚点头回答。
  那人瞧着送了口气的模样,从斗篷下面拿出厚重的公文包,也不知他怎么做到的竟然一点儿也没湿。
  他先从里面拿出一张名片递给卡米莉亚,卡米莉亚接过一看,上面写着
  伦敦巴特律所:卡特。巴特。
  巴特律师接着掏出了一个牛皮纸密封的文件袋和一封信,伍德弗里尔小姐,我受您居住在赫特福德郡内瑟菲尔德庄园的堂姑金伯利夫人的嘱托前来寻找您。这是她委托我一定要交给您的东西。
  卡米莉亚仔细回忆了一下自己的亲戚关系,好像真有一位远方表姑嫁给了一个姓金伯利的爵士 。
  卡米莉亚打开信封,快速浏览了里面的内容。她一边读着,面色却说不上好看,这是真的?
  是的,巴特律师回答:金伯利夫人的生命即将走到尽头,她希望见你一面。
  这可真是令人悲伤的故事。
  我以为她应该更乐意见到我的父亲和他的继承人。卡米莉亚说。